- ホーム
- 料理
今月のお薦め
魚卵の旬魚の痛風カルパッチョ(Rich Fish Roe Carpaccio)
1,780円(税込)
豊洲目利きの旬魚に、雲丹・いくら・とびこを贅沢トッピング。旨味の爆弾“痛風カルパッチョ”は日本酒と危険な相性。Seasonal fish topped with uni, salmon roe, and flying fish roe. An umami-rich carpaccio that pairs dangerously well with sake.
1/10
魚卵の旬魚の痛風カルパッチョ(Rich Fish Roe Carpaccio)
1,780円(税込)
豊洲目利きの旬魚に、雲丹・いくら・とびこを贅沢トッピング。旨味の爆弾“痛風カルパッチョ”は日本酒と危険な相性。Seasonal fish topped with uni, salmon roe, and flying fish roe. An umami-rich carpaccio that pairs dangerously well with sake.
鮮魚の西京味噌焼き(Grilled Fish in Saikyo Miso)
580円(税込)
豊洲の目利きが選んだ旬魚を、白味噌ベースの特製西京味噌に漬け、香ばしく焼き上げました。日本酒と相性抜群の定番逸品。Seasonal fish from Toyosu marinated in Saikyo miso and grilled to perfection. Sweet and savory flavor pairs well with sake.
1/10
鮮魚の西京味噌焼き(Grilled Fish in Saikyo Miso)
580円(税込)
豊洲の目利きが選んだ旬魚を、白味噌ベースの特製西京味噌に漬け、香ばしく焼き上げました。日本酒と相性抜群の定番逸品。Seasonal fish from Toyosu marinated in Saikyo miso and grilled to perfection. Sweet and savory flavor pairs well with sake.
トロたく巻き(Fatty Tuna & Pickled Radish Roll)
780円(税込)
豊洲直送の本鮪トロとコリコリ食感のたくあんを巻いた一本。脂の旨みと漬物の香ばしさが絶妙に調和。日本酒との相性抜群。Fatty tuna and pickled radish roll. Rich, melt-in-your-mouth flavor balanced with a crisp texture. Pairs perfectly with sake.
1/10
トロたく巻き(Fatty Tuna & Pickled Radish Roll)
780円(税込)
豊洲直送の本鮪トロとコリコリ食感のたくあんを巻いた一本。脂の旨みと漬物の香ばしさが絶妙に調和。日本酒との相性抜群。Fatty tuna and pickled radish roll. Rich, melt-in-your-mouth flavor balanced with a crisp texture. Pairs perfectly with sake.
鮮魚のあて巻き(Daily Fish Sake Roll)
880円(税込)
豊洲仕入れの鮮魚を贅沢に巻き込んだ“酒のあて”にぴったりな一本。旬魚の旨みとシャリが絶妙に調和。日本酒が進みます。resh fish from Toyosu rolled with rice an ideal pairing for sake. Balanced flavor and texture highlight the seasonal catch.
1/10
鮮魚のあて巻き(Daily Fish Sake Roll)
880円(税込)
豊洲仕入れの鮮魚を贅沢に巻き込んだ“酒のあて”にぴったりな一本。旬魚の旨みとシャリが絶妙に調和。日本酒が進みます。resh fish from Toyosu rolled with rice an ideal pairing for sake. Balanced flavor and texture highlight the seasonal catch.
痛風牡蠣(Rich Oyster Bomb)
780円(税込)
特大の生牡蠣にいくら・雲丹をたっぷりのせた“痛風注意”の贅沢逸品。濃厚な旨みが押し寄せ、日本酒との相性は言うまでもなし。A decadent combo: jumbo oyster topped with sea urchin and salmon roe. Umami overload that pairs dangerously well with sake.
1/10
痛風牡蠣(Rich Oyster Bomb)
780円(税込)
特大の生牡蠣にいくら・雲丹をたっぷりのせた“痛風注意”の贅沢逸品。濃厚な旨みが押し寄せ、日本酒との相性は言うまでもなし。A decadent combo: jumbo oyster topped with sea urchin and salmon roe. Umami overload that pairs dangerously well with sake.
湯葉刺し(Fresh Yuba Sashimi)
780円(税込)
とろける食感と豆の香りが広がる湯葉の刺身。職人仕込みのまろやかな味わいで、日本酒の繊細な風味とよく合います。Delicate yuba sashimi with a creamy texture and rich soy aroma. A perfect match for refined sake.
1/10
湯葉刺し(Fresh Yuba Sashimi)
780円(税込)
とろける食感と豆の香りが広がる湯葉の刺身。職人仕込みのまろやかな味わいで、日本酒の繊細な風味とよく合います。Delicate yuba sashimi with a creamy texture and rich soy aroma. A perfect match for refined sake.
よだれ鶏(Spicy Sichuan Chicken)
680円(税込)
しっとり蒸し鶏に香味ダレをかけた四川風の冷菜。ピリ辛とごまの風味が絶妙で、日本酒やハイボールとの相性も抜群。Tender steamed chicken topped with spicy sesame sauce. A bold and aromatic dish that pairs perfectly with sake or highballs.
1/10
よだれ鶏(Spicy Sichuan Chicken)
680円(税込)
しっとり蒸し鶏に香味ダレをかけた四川風の冷菜。ピリ辛とごまの風味が絶妙で、日本酒やハイボールとの相性も抜群。Tender steamed chicken topped with spicy sesame sauce. A bold and aromatic dish that pairs perfectly with sake or highballs.
静岡風海鮮おでん盛り合わせ(Shizuoka-style Seafood Oden)
980円(税込)
静岡おでんは、牛すじ・黒はんぺん・練り物・大根・卵などを串に刺し、黒だしで煮込む郷土料理。海鮮を加え、日本酒と好相性に。A local dish from Shizuoka with skewered beef tendon, fishcake, and more simmered in dark broth. Topped with seafood and great with sake.
1/10
静岡風海鮮おでん盛り合わせ(Shizuoka-style Seafood Oden)
980円(税込)
静岡おでんは、牛すじ・黒はんぺん・練り物・大根・卵などを串に刺し、黒だしで煮込む郷土料理。海鮮を加え、日本酒と好相性に。A local dish from Shizuoka with skewered beef tendon, fishcake, and more simmered in dark broth. Topped with seafood and great with sake.
魚
鮮魚7種盛り合わせ(7-Kind Assorted Sashimi)
3,480円(税込)
全国の漁港から届く朝獲れ旬魚を、豊洲市場の目利きが厳選。色・艶・脂・香り…すべてを堪能できる、職人渾身の七種盛り。Seven kinds of seasonal sashimi, carefully selected from Toyosu. A visual and flavorful showcase.
1/10
鮮魚7種盛り合わせ(7-Kind Assorted Sashimi)
3,480円(税込)
全国の漁港から届く朝獲れ旬魚を、豊洲市場の目利きが厳選。色・艶・脂・香り…すべてを堪能できる、職人渾身の七種盛り。Seven kinds of seasonal sashimi, carefully selected from Toyosu. A visual and flavorful showcase.
鮮魚大漁盛り(Deluxe Sashimi Platter)
4,980円(税込)
漁港から直送された旬魚を、豊洲市場の目利きが厳選。職人が丹念に盛り込む大漁盛りは、圧倒的な鮮度と豪快さを誇る一皿。A deluxe platter of seasonal sashimi, directly from ports and handpicked at Toyosu. Fresh, bold, and perfect with sake.
1/10
鮮魚大漁盛り(Deluxe Sashimi Platter)
4,980円(税込)
漁港から直送された旬魚を、豊洲市場の目利きが厳選。職人が丹念に盛り込む大漁盛りは、圧倒的な鮮度と豪快さを誇る一皿。A deluxe platter of seasonal sashimi, directly from ports and handpicked at Toyosu. Fresh, bold, and perfect with sake.
鮮魚5種盛り合わせ(5-Kind Sashimi Platter)
2,480円(税込)
豊洲市場の目利きが厳選した旬魚5種を、美しく盛り込んだ一皿。刺身の基本にして王道、まずはこれで一献がおすすめです。Five kinds of seasonal sashimi, carefully selected and plated. A perfect starter to enjoy with sake.
1/10
鮮魚5種盛り合わせ(5-Kind Sashimi Platter)
2,480円(税込)
豊洲市場の目利きが厳選した旬魚5種を、美しく盛り込んだ一皿。刺身の基本にして王道、まずはこれで一献がおすすめです。Five kinds of seasonal sashimi, carefully selected and plated. A perfect starter to enjoy with sake.
本鮪(国産)のお刺身(Domestic Bluefin Tuna Sashimi)
780円(税込)
国産の本鮪を使用。赤身の深い旨みと脂の甘みが広がる、シンプルながら圧倒的な一切れ。日本酒や山葵とも抜群の相性。Premium domestic bluefin tuna sashimi. Rich red meat with natural sweetness-perfect with sake and wasabi.
1/10
本鮪(国産)のお刺身(Domestic Bluefin Tuna Sashimi)
780円(税込)
国産の本鮪を使用。赤身の深い旨みと脂の甘みが広がる、シンプルながら圧倒的な一切れ。日本酒や山葵とも抜群の相性。Premium domestic bluefin tuna sashimi. Rich red meat with natural sweetness-perfect with sake and wasabi.
生牡蠣(Fresh Raw Oyster)
580円(税込)
濃厚な旨みとクリーミーな食感。豊洲市場直送の新鮮な生牡蠣を、ポン酢や薬味でどうぞ。Creamy and rich in umami, fresh oyster delivered from Toyosu. Enjoy with ponzu and condiments.
1/10
生牡蠣(Fresh Raw Oyster)
580円(税込)
濃厚な旨みとクリーミーな食感。豊洲市場直送の新鮮な生牡蠣を、ポン酢や薬味でどうぞ。Creamy and rich in umami, fresh oyster delivered from Toyosu. Enjoy with ponzu and condiments.
イカのお刺身(Squid Sashimi)
680円(税込)
弾力ある歯ごたえと上品な甘みが特徴。鮮度抜群のイカをシンプルに刺身でご提供。Delicately sweet with a firm, chewy texture. Enjoy our ultra-fresh squid served simply as sashimi.
1/10
イカのお刺身(Squid Sashimi)
680円(税込)
弾力ある歯ごたえと上品な甘みが特徴。鮮度抜群のイカをシンプルに刺身でご提供。Delicately sweet with a firm, chewy texture. Enjoy our ultra-fresh squid served simply as sashimi.
平目(ひらめ)のお刺身(Flounder Sashimi)
680円(税込)
上品な旨みと淡白な味わいが魅力。繊細な舌触りを楽しめる白身魚の王様。Elegant and mild in flavor, this white fish offers a refined texture. Known as the king of delicate sashimi.
1/10
平目(ひらめ)のお刺身(Flounder Sashimi)
680円(税込)
上品な旨みと淡白な味わいが魅力。繊細な舌触りを楽しめる白身魚の王様。Elegant and mild in flavor, this white fish offers a refined texture. Known as the king of delicate sashimi.
サーモンのお刺身(Salmon Sashimi)
630円(税込)
脂のり抜群でとろける食感。口の中で広がる濃厚な旨みが人気の定番刺身。Rich and buttery texture with perfect marbling. A classic sashimi loved for its bold umami flavor.
1/10
サーモンのお刺身(Salmon Sashimi)
630円(税込)
脂のり抜群でとろける食感。口の中で広がる濃厚な旨みが人気の定番刺身。Rich and buttery texture with perfect marbling. A classic sashimi loved for its bold umami flavor.
鯛のお刺身(Sea Bream Sashimi)
630円(税込)
程よい歯ごたえと上品な甘み。旬の鯛を使用した、清涼感のある白身刺身。Mildly sweet with a firm bite. Fresh seasonal sea bream served as a clean and elegant white fish sashimi.
1/10
鯛のお刺身(Sea Bream Sashimi)
630円(税込)
程よい歯ごたえと上品な甘み。旬の鯛を使用した、清涼感のある白身刺身。Mildly sweet with a firm bite. Fresh seasonal sea bream served as a clean and elegant white fish sashimi.
鰤のお刺身(富山・宮城)
630円(税込)
脂が乗った濃厚な味わいが魅力。富山・宮城直送の鰤を贅沢に刺身でご提供。Rich and flavorful, this fatty yellowtail is sourced from Toyama and Miyagi. Enjoy its bold taste as sashimi.
1/10
鰤のお刺身(富山・宮城)
630円(税込)
脂が乗った濃厚な味わいが魅力。富山・宮城直送の鰤を贅沢に刺身でご提供。Rich and flavorful, this fatty yellowtail is sourced from Toyama and Miyagi. Enjoy its bold taste as sashimi.
鯛のお刺身(Sea Bream Sashimi)
630円(税込)
程よい歯ごたえと上品な甘み。旬の鯛を使用した、清涼感のある白身刺身。Mildly sweet with a firm bite. Fresh seasonal sea bream served as a clean and elegant white fish sashimi.
1/10
鯛のお刺身(Sea Bream Sashimi)
630円(税込)
程よい歯ごたえと上品な甘み。旬の鯛を使用した、清涼感のある白身刺身。Mildly sweet with a firm bite. Fresh seasonal sea bream served as a clean and elegant white fish sashimi.
タコの刺身(Octopus Sashimi)
780円(税込)
程よい弾力と旨みが特徴。噛むほどに広がる風味をシンプルに味わえる一品。Firm and flavorful, our octopus sashimi delivers a clean taste that deepens with every bite.
1/10
タコの刺身(Octopus Sashimi)
780円(税込)
程よい弾力と旨みが特徴。噛むほどに広がる風味をシンプルに味わえる一品。Firm and flavorful, our octopus sashimi delivers a clean taste that deepens with every bite.
あん肝ポン酢(Monkfish Liver with Ponzu -Autumn & Winter Only)
630円(税込)
濃厚なコクととろける食感。秋冬限定の逸品を、さっぱりポン酢でどうぞ。Rich and creamy monkfish liver, available only in autumn and winter. Served with refreshing ponzu sauce.
1/10
あん肝ポン酢(Monkfish Liver with Ponzu -Autumn & Winter Only)
630円(税込)
濃厚なコクととろける食感。秋冬限定の逸品を、さっぱりポン酢でどうぞ。Rich and creamy monkfish liver, available only in autumn and winter. Served with refreshing ponzu sauce.
活け貝のお造り3種盛り合わせ(Assorted Live Shellfish Sashimi - 3 Kinds)
1,780円(税込)
鮮度抜群の活け貝を厳選。食感・風味の違いを楽しめる贅沢な三種盛り。A premium selection of three kinds of live shellfish. Enjoy the unique textures and ocean-fresh flavors.
1/10
活け貝のお造り3種盛り合わせ(Assorted Live Shellfish Sashimi - 3 Kinds)
1,780円(税込)
鮮度抜群の活け貝を厳選。食感・風味の違いを楽しめる贅沢な三種盛り。A premium selection of three kinds of live shellfish. Enjoy the unique textures and ocean-fresh flavors.
本マグロ食べ比べ【数量限定】(Bluefin Tuna Tasting - Limited Quantity)
2,480円(税込)
希少部位を贅沢に食べ比べ。赤身・中トロ・大トロ、それぞれの旨みを堪能。A rare tasting set of lean, medium-fatty, and fatty cuts of bluefin tuna. Limited quantities available daily.
1/10
本マグロ食べ比べ【数量限定】(Bluefin Tuna Tasting - Limited Quantity)
2,480円(税込)
希少部位を贅沢に食べ比べ。赤身・中トロ・大トロ、それぞれの旨みを堪能。A rare tasting set of lean, medium-fatty, and fatty cuts of bluefin tuna. Limited quantities available daily.
鯛食べ比べ【数量限定】(Sea Bream Tasting -Limited Quantity)
1,780円(税込)
部位ごとの旨みや食感の違いを楽しめる贅沢な鯛の食べ比べ。数量限定の特別盛り。A special tasting of sea bream cuts, showcasing subtle differences in flavor and texture. Limited availability daily.
1/10
鯛食べ比べ【数量限定】(Sea Bream Tasting -Limited Quantity)
1,780円(税込)
部位ごとの旨みや食感の違いを楽しめる贅沢な鯛の食べ比べ。数量限定の特別盛り。A special tasting of sea bream cuts, showcasing subtle differences in flavor and texture. Limited availability daily.
生雲丹お造り(Fresh Sea Urchin Sashimi)
1,380円(税込)
とろける口当たりと濃厚な甘み。鮮度抜群の生雲丹をそのままお造りでご提供。Melt-in-your-mouth texture with rich sweetness. Enjoy ultra-fresh sea urchin served simply as sashimi.
1/10
生雲丹お造り(Fresh Sea Urchin Sashimi)
1,380円(税込)
とろける口当たりと濃厚な甘み。鮮度抜群の生雲丹をそのままお造りでご提供。Melt-in-your-mouth texture with rich sweetness. Enjoy ultra-fresh sea urchin served simply as sashimi.
かんぱちのお造り(Amberjack Sashimi)
630円(税込)
コリっとした歯ごたえとさっぱりとした脂の旨み。鮮度が光る定番の一品。Firm texture with light, clean fat. A classic sashimi dish showcasing the freshness of amberjack.
1/10
かんぱちのお造り(Amberjack Sashimi)
630円(税込)
コリっとした歯ごたえとさっぱりとした脂の旨み。鮮度が光る定番の一品。Firm texture with light, clean fat. A classic sashimi dish showcasing the freshness of amberjack.
鰯のお造り(Sardine Sashimi)
780円(税込)
脂が乗った旬の鰯をお造りで。とろけるような口当たりと濃厚な旨みが魅力。Seasonal sardine rich in fat, served as sashimi. Silky texture with deep, bold umami flavor.
1/10
鰯のお造り(Sardine Sashimi)
780円(税込)
脂が乗った旬の鰯をお造りで。とろけるような口当たりと濃厚な旨みが魅力。Seasonal sardine rich in fat, served as sashimi. Silky texture with deep, bold umami flavor.
活け ホタテ刺し(Live Scallop Sashimi)
880円(税込)
水槽から取り出したばかりの活ホタテをお刺身で。甘みと貝の旨みが広がる贅沢な一品。Fresh from the tank, our live scallop sashimi offers natural sweetness and rich shellfish flavor.
1/10
活け ホタテ刺し(Live Scallop Sashimi)
880円(税込)
水槽から取り出したばかりの活ホタテをお刺身で。甘みと貝の旨みが広がる贅沢な一品。Fresh from the tank, our live scallop sashimi offers natural sweetness and rich shellfish flavor.
鰆の御造り(Spanish Mackerel Sashimi)
780円(税込)
上品な脂と香り高さが魅力。旬の鰆を刺身で味わう贅沢な一皿。Elegant and aromatic, this seasonal Spanish mackerel sashimi delivers refined flavor with a silky texture.
1/10
鰆の御造り(Spanish Mackerel Sashimi)
780円(税込)
上品な脂と香り高さが魅力。旬の鰆を刺身で味わう贅沢な一皿。Elegant and aromatic, this seasonal Spanish mackerel sashimi delivers refined flavor with a silky texture.
初鰹のお刺身(First Bonito of the Season Sashimi)
680円(税込)
春の訪れを告げる初鰹。さっぱりとした味わいと香ばしい風味が特徴の旬の逸品。A spring delicacy with light, clean flavor and aromatic notes. Enjoy the season’s first bonito as sashimi.
1/10
初鰹のお刺身(First Bonito of the Season Sashimi)
680円(税込)
春の訪れを告げる初鰹。さっぱりとした味わいと香ばしい風味が特徴の旬の逸品。A spring delicacy with light, clean flavor and aromatic notes. Enjoy the season’s first bonito as sashimi.
縞鯵お刺身(Striped Jack Sashimi)
880円(税込)
しっかりとした旨みと上品な脂。希少価値の高い縞鯵を刺身で堪能。Refined richness and deep umami. A premium sashimi cut from the rare and prized striped jack.
1/10
縞鯵お刺身(Striped Jack Sashimi)
880円(税込)
しっかりとした旨みと上品な脂。希少価値の高い縞鯵を刺身で堪能。Refined richness and deep umami. A premium sashimi cut from the rare and prized striped jack.
活サザエのお刺身(Live Turban Shell Sashimi)
880円(税込)
コリコリとした歯ごたえと磯の香りが広がる逸品。活サザエならではの鮮度をそのままに。Crisp texture and briny aroma straight from the sea. Enjoy the freshness of live turban shell sashimi.
1/10
活サザエのお刺身(Live Turban Shell Sashimi)
880円(税込)
コリコリとした歯ごたえと磯の香りが広がる逸品。活サザエならではの鮮度をそのままに。Crisp texture and briny aroma straight from the sea. Enjoy the freshness of live turban shell sashimi.
活 ほっき貝のお刺身(Live Surf Clam Sashimi)
980円(税込)
肉厚で甘みのある味わいが特徴。活きたほっき貝の旨みを刺身で贅沢に。Thick and naturally sweet, this live surf clam sashimi offers pure ocean flavor at its best.
1/10
活 ほっき貝のお刺身(Live Surf Clam Sashimi)
980円(税込)
肉厚で甘みのある味わいが特徴。活きたほっき貝の旨みを刺身で贅沢に。Thick and naturally sweet, this live surf clam sashimi offers pure ocean flavor at its best.
活ミル貝お刺身(Live Geoduck Sashimi)
880円(税込)
シャキッとした歯ごたえと上品な甘み。鮮度抜群のミル貝を刺身で贅沢にご提供。Crisp texture with a subtle sweetness. Enjoy this ultra-fresh live geoduck clam served as premium sashimi.
1/10
活ミル貝お刺身(Live Geoduck Sashimi)
880円(税込)
シャキッとした歯ごたえと上品な甘み。鮮度抜群のミル貝を刺身で贅沢にご提供。Crisp texture with a subtle sweetness. Enjoy this ultra-fresh live geoduck clam served as premium sashimi.
浜焼き
牡蠣1個(浜焼き)(Grilled Oyster -1 Piece)
580円(税込)
産地直送の新鮮な牡蠣を殻ごと豪快に浜焼きで。旨みたっぷりの一粒をぜひ。One fresh, locally sourced oyster grilled in its shell. Juicy and full of rich ocean flavor.
1/10
牡蠣1個(浜焼き)(Grilled Oyster -1 Piece)
580円(税込)
産地直送の新鮮な牡蠣を殻ごと豪快に浜焼きで。旨みたっぷりの一粒をぜひ。One fresh, locally sourced oyster grilled in its shell. Juicy and full of rich ocean flavor.
国産蛤の浜焼き(Grilled Japanese Clam - 1 Piece)
530円(税込)
肉厚でジューシーな国産蛤を、殻ごと浜焼きに。噛むほどにあふれる旨みが魅力。Plump and juicy Japanese clam, grilled in-shell. Each bite bursts with rich, savory flavor.
1/10
国産蛤の浜焼き(Grilled Japanese Clam - 1 Piece)
530円(税込)
肉厚でジューシーな国産蛤を、殻ごと浜焼きに。噛むほどにあふれる旨みが魅力。Plump and juicy Japanese clam, grilled in-shell. Each bite bursts with rich, savory flavor.
帆立1個(Grilled Scallop -1 Piece)
680円(税込)
甘みたっぷりの帆立を殻ごと香ばしく焼き上げ。旨みが凝縮された贅沢な一品。Sweet and tender scallop grilled in its shell. A rich, flavorful bite from the sea.
1/10
帆立1個(Grilled Scallop -1 Piece)
680円(税込)
甘みたっぷりの帆立を殻ごと香ばしく焼き上げ。旨みが凝縮された贅沢な一品。Sweet and tender scallop grilled in its shell. A rich, flavorful bite from the sea.
赤海老2尾(Grilled Red Shrimp - 2 Pieces)
880円(税込)
濃厚な甘みとぷりぷりの食感が魅力。殻ごと焼き上げた赤海老を豪快にどうぞ。Two red shrimp grilled whole. Juicy, sweet, and bursting with flavor in every bite.
1/10
赤海老2尾(Grilled Red Shrimp - 2 Pieces)
880円(税込)
濃厚な甘みとぷりぷりの食感が魅力。殻ごと焼き上げた赤海老を豪快にどうぞ。Two red shrimp grilled whole. Juicy, sweet, and bursting with flavor in every bite.
サザエ1個(Grilled Turban Shell -1 Piece)
580円(税込)
磯の香り豊かなサザエを丸ごと浜焼きで。コリコリ食感と苦みがクセになる逸品。One whole turban shell grilled in its shell. Enjoy its chewy texture and ocean-fresh bitterness.
1/10
サザエ1個(Grilled Turban Shell -1 Piece)
580円(税込)
磯の香り豊かなサザエを丸ごと浜焼きで。コリコリ食感と苦みがクセになる逸品。One whole turban shell grilled in its shell. Enjoy its chewy texture and ocean-fresh bitterness.
蟹味噌の甲羅焼き1個(Grilled Crab Miso in Shell - 1 Piece)
580円(税込)
濃厚な蟹味噌を甲羅に詰めて香ばしく焼き上げ。日本酒との相性も抜群。Rich crab miso grilled in its shell. A savory delicacy that pairs perfectly with sake.
1/10
蟹味噌の甲羅焼き1個(Grilled Crab Miso in Shell - 1 Piece)
580円(税込)
濃厚な蟹味噌を甲羅に詰めて香ばしく焼き上げ。日本酒との相性も抜群。Rich crab miso grilled in its shell. A savory delicacy that pairs perfectly with sake.
ホンビノス1個(Grilled Hard Clam - 1 Piece)
480円(税込)
肉厚で食べごたえ抜群。旨みたっぷりのホンビノス貝を香ばしく浜焼きで。Thick and hearty, this hard clam is grilled to bring out its deep, savory flavor.
1/10
ホンビノス1個(Grilled Hard Clam - 1 Piece)
480円(税込)
肉厚で食べごたえ抜群。旨みたっぷりのホンビノス貝を香ばしく浜焼きで。Thick and hearty, this hard clam is grilled to bring out its deep, savory flavor.
焼き魚・逸品
自家製だし巻き卵(Homemade Japanese Omelet)
720円(税込)
ふんわり仕上げた優しい味わい。出汁の旨みがじゅわっと広がる手作りの逸品。Soft and fluffy, this handmade omelet is infused with savory dashi for a comforting, umami-rich bite.
1/10
自家製だし巻き卵(Homemade Japanese Omelet)
720円(税込)
ふんわり仕上げた優しい味わい。出汁の旨みがじゅわっと広がる手作りの逸品。Soft and fluffy, this handmade omelet is infused with savory dashi for a comforting, umami-rich bite.
焼牡蠣(Grilled Oyster)
580円(税込)
香ばしく焼き上げた牡蠣の旨みが口いっぱいに広がる、定番の浜焼きスタイル。A classic grilled oyster served in the shell. Smoky, juicy, and full of rich ocean flavor.
1/10
焼牡蠣(Grilled Oyster)
580円(税込)
香ばしく焼き上げた牡蠣の旨みが口いっぱいに広がる、定番の浜焼きスタイル。A classic grilled oyster served in the shell. Smoky, juicy, and full of rich ocean flavor.
牛すじ煮込み(Simmered Beef Tendon Stew)
650円(税込)
じっくり煮込んだ牛すじはとろとろ食感。旨みが染み込んだ出汁で仕上げた定番の一品。Slow-simmered beef tendon, tender and full of flavor. A hearty dish soaked in rich, savory broth.
1/10
牛すじ煮込み(Simmered Beef Tendon Stew)
650円(税込)
じっくり煮込んだ牛すじはとろとろ食感。旨みが染み込んだ出汁で仕上げた定番の一品。Slow-simmered beef tendon, tender and full of flavor. A hearty dish soaked in rich, savory broth.
水餃子(Boiled Dumplings)
580円(税込)
もっちり皮とジューシーな餡が魅力。あつあつの手作り水餃子を特製タレでどうぞ。Soft and chewy dumpling skins filled with juicy meat. Served hot with our house-made dipping sauce.
1/10
水餃子(Boiled Dumplings)
580円(税込)
もっちり皮とジューシーな餡が魅力。あつあつの手作り水餃子を特製タレでどうぞ。Soft and chewy dumpling skins filled with juicy meat. Served hot with our house-made dipping sauce.
豚キムチ炒め(Stir-Fried Pork with Kimchi)
780円(税込)
旨辛キムチと豚肉の鉄板コンビ。ご飯にもお酒にも合うスタミナ満点の一皿。Spicy kimchi and tender pork stir-fried to perfection. A bold, flavorful dish that pairs great with rice or drinks.
1/10
豚キムチ炒め(Stir-Fried Pork with Kimchi)
780円(税込)
旨辛キムチと豚肉の鉄板コンビ。ご飯にもお酒にも合うスタミナ満点の一皿。Spicy kimchi and tender pork stir-fried to perfection. A bold, flavorful dish that pairs great with rice or drinks.
豆苗炒め(Stir-Fried Pea Shoots)
530円(税込)
シャキシャキ食感と優しい風味。シンプルながらも素材の旨みが際立つ一品。Crisp and fresh pea shoots stir-fried lightly. A simple yet flavorful dish highlighting natural taste.
1/10
豆苗炒め(Stir-Fried Pea Shoots)
530円(税込)
シャキシャキ食感と優しい風味。シンプルながらも素材の旨みが際立つ一品。Crisp and fresh pea shoots stir-fried lightly. A simple yet flavorful dish highlighting natural taste.
ふわとろニラ玉(Fluffy Garlic Chive Omelet)
620円(税込)
ふんわり玉子とシャキシャキのニラが絶妙に絡む、優しい味わいの中華風おつまみ。Fluffy eggs mixed with crisp garlic chives. A comforting, savory Chinese-style omelet perfect with drinks.
1/10
ふわとろニラ玉(Fluffy Garlic Chive Omelet)
620円(税込)
ふんわり玉子とシャキシャキのニラが絶妙に絡む、優しい味わいの中華風おつまみ。Fluffy eggs mixed with crisp garlic chives. A comforting, savory Chinese-style omelet perfect with drinks.
縞ほっけ一枚焼き(Grilled Atka Mackerel-Whole Fillet)
1,380円(税込)
脂のり抜群の縞ほっけを一枚丸ごと香ばしく焼き上げ。外はパリッと、中はふっくら。A whole fillet of fatty Atka mackerel grilled to perfection-crispy outside, tender and juicy inside.
1/10
縞ほっけ一枚焼き(Grilled Atka Mackerel-Whole Fillet)
1,380円(税込)
脂のり抜群の縞ほっけを一枚丸ごと香ばしく焼き上げ。外はパリッと、中はふっくら。A whole fillet of fatty Atka mackerel grilled to perfection-crispy outside, tender and juicy inside.
せせり炒め(Stir-Fried Chicken Neck)
730円(税込)
プリッと弾力のある食感がクセになる。香ばしく炒めた鶏せせりはお酒との相性抜群。Juicy and springy chicken neck meat stir-fried to a savory finish. A perfect match for drinks.
1/10
せせり炒め(Stir-Fried Chicken Neck)
730円(税込)
プリッと弾力のある食感がクセになる。香ばしく炒めた鶏せせりはお酒との相性抜群。Juicy and springy chicken neck meat stir-fried to a savory finish. A perfect match for drinks.
イカのゴロ焼き(Grilled Squid with Innards)
780円(税込)
イカの肝(ゴロ)で濃厚に仕上げた酒肴の逸品。香ばしさとコクがたまらない大人の味。Whole squid grilled with its rich innards. A savory, deep-flavored dish perfect for pairing with sake.
1/10
イカのゴロ焼き(Grilled Squid with Innards)
780円(税込)
イカの肝(ゴロ)で濃厚に仕上げた酒肴の逸品。香ばしさとコクがたまらない大人の味。Whole squid grilled with its rich innards. A savory, deep-flavored dish perfect for pairing with sake.
魚介の酒蒸し(Sake-Steamed Seafood)
780円(税込)
旬の魚介を日本酒でふっくら蒸し上げた一品。素材の旨みと香りを存分に堪能。Seasonal seafood gently steamed with sake. A fragrant and flavorful dish that brings out natural umami.
1/10
魚介の酒蒸し(Sake-Steamed Seafood)
780円(税込)
旬の魚介を日本酒でふっくら蒸し上げた一品。素材の旨みと香りを存分に堪能。Seasonal seafood gently steamed with sake. A fragrant and flavorful dish that brings out natural umami.
前菜・先付・逸品・サラダ
枝豆(Boiled Edamame)
420円(税込)
塩ゆでで素材の甘みを引き出した定番のおつまみ。まずは一品目におすすめ。Lightly salted and boiled to enhance natural sweetness. A classic starter and perfect beer companion.
1/10
枝豆(Boiled Edamame)
420円(税込)
塩ゆでで素材の甘みを引き出した定番のおつまみ。まずは一品目におすすめ。Lightly salted and boiled to enhance natural sweetness. A classic starter and perfect beer companion.
チャンジャ(Spicy Fermented Cod Entrails)
420円(税込)
ピリッと辛くてクセになる、コリコリ食感の韓国珍味。お酒がすすむ一品。Spicy and chewy Korean delicacy made from fermented cod innards. A bold, addictive bite perfect with drinks.
1/10
チャンジャ(Spicy Fermented Cod Entrails)
420円(税込)
ピリッと辛くてクセになる、コリコリ食感の韓国珍味。お酒がすすむ一品。Spicy and chewy Korean delicacy made from fermented cod innards. A bold, addictive bite perfect with drinks.
クリームチーズといぶりがっこ(Smoked Pickles & Cream Cheese)
620円(税込)
燻製たくあんの香ばしさとクリームチーズのコクが絶妙にマッチ。酒肴にぴったりの一品。Smoky pickled radish paired with rich cream cheese. A perfect balance of crunch and creaminess for sake lovers.
1/10
クリームチーズといぶりがっこ(Smoked Pickles & Cream Cheese)
620円(税込)
燻製たくあんの香ばしさとクリームチーズのコクが絶妙にマッチ。酒肴にぴったりの一品。Smoky pickled radish paired with rich cream cheese. A perfect balance of crunch and creaminess for sake lovers.
たたききゅうり(Smashed Cucumber)
420円(税込)
さっぱり塩ダレで仕上げた定番おつまみ。パリッとした食感がクセになる一品。Crisp smashed cucumber tossed in light salt-based sauce. A refreshing and crunchy appetizer.
1/10
たたききゅうり(Smashed Cucumber)
420円(税込)
さっぱり塩ダレで仕上げた定番おつまみ。パリッとした食感がクセになる一品。Crisp smashed cucumber tossed in light salt-based sauce. A refreshing and crunchy appetizer.
おしんこ盛り合わせ(Assorted Japanese Pickles)
780円(税込)
色とりどりの漬物を少しずつ。箸休めやお酒の合間にぴったりな和の一皿。A colorful assortment of Japanese pickles. Perfect as a palate cleanser or a light snack with drinks
1/10
おしんこ盛り合わせ(Assorted Japanese Pickles)
780円(税込)
色とりどりの漬物を少しずつ。箸休めやお酒の合間にぴったりな和の一皿。A colorful assortment of Japanese pickles. Perfect as a palate cleanser or a light snack with drinks
明太ポテサラ(Mentaiko Potato Salad)
680円(税込)
明太子のピリ辛とクリーミーなポテトが絶妙にマッチ。人気のアレンジポテサラ。Spicy cod roe mixed with creamy mashed potatoes. A flavorful twist on the classic potato salad
1/10
明太ポテサラ(Mentaiko Potato Salad)
680円(税込)
明太子のピリ辛とクリーミーなポテトが絶妙にマッチ。人気のアレンジポテサラ。Spicy cod roe mixed with creamy mashed potatoes. A flavorful twist on the classic potato salad
炙り明太子(Seared Spicy Cod Roe)
680円(税込)
香ばしく炙った明太子は、外はパリッと中はしっとり。お酒が進む一品。Seared on the outside, tender on the inside-this spicy cod roe is a smoky, savory treat perfect with drinks
1/10
炙り明太子(Seared Spicy Cod Roe)
680円(税込)
香ばしく炙った明太子は、外はパリッと中はしっとり。お酒が進む一品。Seared on the outside, tender on the inside-this spicy cod roe is a smoky, savory treat perfect with drinks
うずらどんぐり(Smoked Quail Eggs)
420円(税込)
うずら卵をじっくり燻製に仕上げた一品。濃厚な黄身と香ばしさがクセになる味わい。Smoked quail eggs with rich yolk and deep aroma. A bite-sized delicacy perfect for pairing with drinks.
1/10
うずらどんぐり(Smoked Quail Eggs)
420円(税込)
うずら卵をじっくり燻製に仕上げた一品。濃厚な黄身と香ばしさがクセになる味わい。Smoked quail eggs with rich yolk and deep aroma. A bite-sized delicacy perfect for pairing with drinks.
豚しゃぶサラダ(Pork Shabu-Shabu Salad)
730円(税込)
さっぱりとした豚しゃぶと新鮮野菜の組み合わせ。ごまダレやポン酢でどうぞ。Chilled sliced pork over fresh vegetables. Served with sesame dressing or ponzu for a refreshing bite
1/10
豚しゃぶサラダ(Pork Shabu-Shabu Salad)
730円(税込)
さっぱりとした豚しゃぶと新鮮野菜の組み合わせ。ごまダレやポン酢でどうぞ。Chilled sliced pork over fresh vegetables. Served with sesame dressing or ponzu for a refreshing bite
チョレギサラダ(Korean-Style Green Salad)
730円(税込)
香ばしいごま油と塩ダレがクセになる韓国風サラダ。焼肉との相性も抜群。Korean-style salad with sesame oil and savory salt-based dressing. A crisp, flavorful side dish.
1/10
チョレギサラダ(Korean-Style Green Salad)
730円(税込)
香ばしいごま油と塩ダレがクセになる韓国風サラダ。焼肉との相性も抜群。Korean-style salad with sesame oil and savory salt-based dressing. A crisp, flavorful side dish.
中華くらげ(Chinese-Style Jellyfish)
420円(税込)
コリコリ食感が楽しい前菜。ごま油と中華ダレであえた、さっぱり風味の一品。Crispy jellyfish marinated in sesame oil and savory Chinese sauce. A light and refreshing appetizer.
1/10
中華くらげ(Chinese-Style Jellyfish)
420円(税込)
コリコリ食感が楽しい前菜。ごま油と中華ダレであえた、さっぱり風味の一品。Crispy jellyfish marinated in sesame oil and savory Chinese sauce. A light and refreshing appetizer.
揚物
キスと舞茸の天ぷら(Whiting & Maitake Tempura)
880円(税込)
淡白なキスと香り豊かな舞茸をサクッと天ぷらに。素材の旨みを引き立てた一品。Lightly battered whiting and fragrant maitake mushroom, perfectly crisp. A tempura dish that highlights natural flavors.
1/10
キスと舞茸の天ぷら(Whiting & Maitake Tempura)
880円(税込)
淡白なキスと香り豊かな舞茸をサクッと天ぷらに。素材の旨みを引き立てた一品。Lightly battered whiting and fragrant maitake mushroom, perfectly crisp. A tempura dish that highlights natural flavors.
イカげその唐揚げ(Deep-Fried Squid Tentacles)
620円(税込)
外はカリッと中はジューシー。香ばしい旨みが広がる、お酒が進む人気の一品。Crispy on the outside and tender inside, these deep-fried squid tentacles are packed with savory flavor-perfect with drinks.
1/10
イカげその唐揚げ(Deep-Fried Squid Tentacles)
620円(税込)
外はカリッと中はジューシー。香ばしい旨みが広がる、お酒が進む人気の一品。Crispy on the outside and tender inside, these deep-fried squid tentacles are packed with savory flavor-perfect with drinks.
鶏の天ぷら(Chicken Tempura)
680円(税込)
ふんわり衣に包まれたジューシーな鶏肉。天つゆや塩で味わう和風の揚げ物。Juicy chicken wrapped in a light, fluffy tempura batter. Enjoy with dipping sauce or a sprinkle of salt.
1/10
鶏の天ぷら(Chicken Tempura)
680円(税込)
ふんわり衣に包まれたジューシーな鶏肉。天つゆや塩で味わう和風の揚げ物。Juicy chicken wrapped in a light, fluffy tempura batter. Enjoy with dipping sauce or a sprinkle of salt.
カニクリームコロッケ(Crab Cream Croquette)
680円(税込)
濃厚なカニの旨みととろけるホワイトソース。サクサク衣が食欲をそそる人気メニュー。Rich crab flavor blended with creamy bechamel, wrapped in a crispy coating. A beloved and indulgent classic.
1/10
カニクリームコロッケ(Crab Cream Croquette)
680円(税込)
濃厚なカニの旨みととろけるホワイトソース。サクサク衣が食欲をそそる人気メニュー。Rich crab flavor blended with creamy bechamel, wrapped in a crispy coating. A beloved and indulgent classic.
牡蠣フライ(Fried Oysters)
780円(税込)
外はサクサク、中はとろっと濃厚。海の旨みを閉じ込めた定番の揚げ物。Crispy on the outside, creamy and rich on the inside. A classic fried oyster dish full of ocean flavor.
1/10
牡蠣フライ(Fried Oysters)
780円(税込)
外はサクサク、中はとろっと濃厚。海の旨みを閉じ込めた定番の揚げ物。Crispy on the outside, creamy and rich on the inside. A classic fried oyster dish full of ocean flavor.
若鶏の唐揚げ(Fried Young Chicken)
680円(税込)
外はカリッと、中はジューシー。醤油ベースの下味がしっかり染みた王道唐揚げ。Crispy outside and juicy inside. Classic Japanese fried chicken marinated in a savory soy-based sauce.
1/10
若鶏の唐揚げ(Fried Young Chicken)
680円(税込)
外はカリッと、中はジューシー。醤油ベースの下味がしっかり染みた王道唐揚げ。Crispy outside and juicy inside. Classic Japanese fried chicken marinated in a savory soy-based sauce.
アジフライ(Fried Horse Mackerel)
680円(税込)
ふっくら揚げた新鮮なアジにサクサク衣。タルタルソースやソースでどうぞ。Fresh horse mackerel coated in crispy breadcrumbs and deep-fried to perfection. Enjoy with tartar sauce or Worcestershire.
1/10
アジフライ(Fried Horse Mackerel)
680円(税込)
ふっくら揚げた新鮮なアジにサクサク衣。タルタルソースやソースでどうぞ。Fresh horse mackerel coated in crispy breadcrumbs and deep-fried to perfection. Enjoy with tartar sauce or Worcestershire.
ポテトフライ(French Fries)
580円(税込)
ホクホク食感がたまらない定番おつまみ。シンプルに塩で仕上げました。Crispy on the outside, fluffy inside. A timeless snack seasoned simply with salt.
1/10
ポテトフライ(French Fries)
580円(税込)
ホクホク食感がたまらない定番おつまみ。シンプルに塩で仕上げました。Crispy on the outside, fluffy inside. A timeless snack seasoned simply with salt.
食事-お寿司のみ15時以降から提供致します。
本マグロのお寿司 2貫(Bluefin Tuna Sushi -2 Pieces)
520円(税込)
濃厚な旨みととろける食感。国産本マグロを使用した贅沢な握り寿司。Rich umami and melt-in-your-mouth texture. Premium sushi made with domestic bluefin tuna.
1/10
本マグロのお寿司 2貫(Bluefin Tuna Sushi -2 Pieces)
520円(税込)
濃厚な旨みととろける食感。国産本マグロを使用した贅沢な握り寿司。Rich umami and melt-in-your-mouth texture. Premium sushi made with domestic bluefin tuna.
サーモンのお寿司 2貫(Salmon Sushi --2 Pieces)
520円(税込)
脂のり抜群でとろける旨み。人気No.1の定番サーモン寿司をぜひ。Perfectly marbled and rich in flavor. A beloved classic-our most popular salmon sushi.
1/10
サーモンのお寿司 2貫(Salmon Sushi --2 Pieces)
520円(税込)
脂のり抜群でとろける旨み。人気No.1の定番サーモン寿司をぜひ。Perfectly marbled and rich in flavor. A beloved classic-our most popular salmon sushi.
ホタテのお寿司 2貫(Scallop Sushi -2 Pieces)
520円(税込)
甘みと旨みが口いっぱいに広がる新鮮なホタテ。やわらかな食感も魅力。Sweet and tender, our fresh scallop sushi delivers delicate flavor and a melt-in-your-mouth texture.
1/10
ホタテのお寿司 2貫(Scallop Sushi -2 Pieces)
520円(税込)
甘みと旨みが口いっぱいに広がる新鮮なホタテ。やわらかな食感も魅力。Sweet and tender, our fresh scallop sushi delivers delicate flavor and a melt-in-your-mouth texture.
かんぱちのお寿司 2貫(Amberjack Sushi - 2 Pieces)
520円(税込)
ほどよい脂とコリッとした食感。鮮度抜群のかんぱちを握り寿司でどうぞ。Balanced fat and a firm bite-enjoy our ultra-fresh amberjack as hand-pressed sushi.
1/10
かんぱちのお寿司 2貫(Amberjack Sushi - 2 Pieces)
520円(税込)
ほどよい脂とコリッとした食感。鮮度抜群のかんぱちを握り寿司でどうぞ。Balanced fat and a firm bite-enjoy our ultra-fresh amberjack as hand-pressed sushi.
鯛のお寿司 2貫(Sea Bream Sushi - 2 Pieces)
520円(税込)
淡白で上品な旨み。繊細な味わいが魅力の鯛を贅沢に握りでご提供。Mild and elegant in flavor, this delicate sea bream is served as refined hand-pressed sushi.
1/10
鯛のお寿司 2貫(Sea Bream Sushi - 2 Pieces)
520円(税込)
淡白で上品な旨み。繊細な味わいが魅力の鯛を贅沢に握りでご提供。Mild and elegant in flavor, this delicate sea bream is served as refined hand-pressed sushi.
昔ながらのオムそば(Classic Omelet Yakisoba)
880円(税込)
香ばしいソース焼きそばをふんわり玉子で包んだ懐かしの味。屋台気分でどうぞ。Savory yakisoba wrapped in a fluffy omelet-nostalgic and satisfying, just like a festival food stall favorite.
1/10
昔ながらのオムそば(Classic Omelet Yakisoba)
880円(税込)
香ばしいソース焼きそばをふんわり玉子で包んだ懐かしの味。屋台気分でどうぞ。Savory yakisoba wrapped in a fluffy omelet-nostalgic and satisfying, just like a festival food stall favorite.
鍋(秋冬限定・2月末迄)
痛風鍋(2人前/10月までは予約のみ)数量限定。
680円(税込)
あん肝・白子・牡蠣など濃厚な海の幸を豪快に盛り込んだ贅沢鍋。10月までは完全予約制。Gout Hot Pot (for 2 / Reservation Only Until October Limited Quantity)A decadent hot pot packed with rich seafood like monkfish liver, cod milt, and oysters. Reservation only until October-quantities limited.
1/10
痛風鍋(2人前/10月までは予約のみ)数量限定。
680円(税込)
あん肝・白子・牡蠣など濃厚な海の幸を豪快に盛り込んだ贅沢鍋。10月までは完全予約制。Gout Hot Pot (for 2 / Reservation Only Until October Limited Quantity)A decadent hot pot packed with rich seafood like monkfish liver, cod milt, and oysters. Reservation only until October-quantities limited.
生あんこう鍋(2人前/10月までは予約のみ)数量限定。
4,480円(税込)
鮮度抜群の生あんこうを贅沢に使用。濃厚な旨みとコラーゲンたっぷりの鍋をぜひ。Fresh Monkfish Hot Pot (for 2 / Reservation Only Until October -Limited Quantity)A rich and hearty hot pot made with ultra-fresh monkfish. Full of deep umami and collagen. Reservation only until October.
1/10
生あんこう鍋(2人前/10月までは予約のみ)数量限定。
4,480円(税込)
鮮度抜群の生あんこうを贅沢に使用。濃厚な旨みとコラーゲンたっぷりの鍋をぜひ。Fresh Monkfish Hot Pot (for 2 / Reservation Only Until October -Limited Quantity)A rich and hearty hot pot made with ultra-fresh monkfish. Full of deep umami and collagen. Reservation only until October.
本ズワイ蟹鍋(2人前/10月までは予約のみ)数量限定。
4,980円(税込)
本ズワイ蟹を贅沢に使用した旨みたっぷりの極上鍋。10月までは完全予約制。Premium Snow Crab Hot Pot (for 2 / Reservation Only Until October - Limited Quantity)An indulgent hot pot featuring sweet, succulent snow crab. Bursting with flavor. Reservation only until October-imited quantities.
1/10
本ズワイ蟹鍋(2人前/10月までは予約のみ)数量限定。
4,980円(税込)
本ズワイ蟹を贅沢に使用した旨みたっぷりの極上鍋。10月までは完全予約制。Premium Snow Crab Hot Pot (for 2 / Reservation Only Until October - Limited Quantity)An indulgent hot pot featuring sweet, succulent snow crab. Bursting with flavor. Reservation only until October-imited quantities.
鰤しゃぶしゃぶ(2人前/10月までは予約のみ)数量限定。12月以降は寒ぶり(富山)
2,980円(税込)
脂のり抜群の鰤を、さっと出汁にくぐらせて。旨みと食感を引き立てる冬の定番鍋。Rich, marbled yellowtail lightly swished in hot broth. A classic winter hot pot that enhances both flavor and texture.
1/10
鰤しゃぶしゃぶ(2人前/10月までは予約のみ)数量限定。12月以降は寒ぶり(富山)
2,980円(税込)
脂のり抜群の鰤を、さっと出汁にくぐらせて。旨みと食感を引き立てる冬の定番鍋。Rich, marbled yellowtail lightly swished in hot broth. A classic winter hot pot that enhances both flavor and texture.
湯豆腐(2人前)Yudofu (Tofu Hot Pot) for 2
1,680円(税込)
厳選した絹ごし豆腐をじっくりと熱湯で温め、シンプルながらも豆腐本来の繊細な旨みと滑らかな食感を存分に味わえる日本の伝統的な鍋料理。お好みでポン酢や薬味を添えてどうぞ。Yudofu (Tofu Hot Pot) for 2Carefully selected silken tofu gently warmed in hot water, allowing you to savor the delicate flavor and smooth texture of tofu in this traditional Japanese hot pot. Serve with ponzu and condiments to taste.
1/10
湯豆腐(2人前)Yudofu (Tofu Hot Pot) for 2
1,680円(税込)
厳選した絹ごし豆腐をじっくりと熱湯で温め、シンプルながらも豆腐本来の繊細な旨みと滑らかな食感を存分に味わえる日本の伝統的な鍋料理。お好みでポン酢や薬味を添えてどうぞ。Yudofu (Tofu Hot Pot) for 2Carefully selected silken tofu gently warmed in hot water, allowing you to savor the delicate flavor and smooth texture of tofu in this traditional Japanese hot pot. Serve with ponzu and condiments to taste.
甘味
抹茶アイス
380円(税込)
1/10
抹茶アイス
380円(税込)
ワッフル
580円(税込)
1/10
ワッフル
580円(税込)
わらび餅
520円(税込)
1/10
わらび餅
520円(税込)
ひんやり大学芋
630円(税込)
1/10
ひんやり大学芋
630円(税込)